Tuesday, February 10, 2009

Dans le Nord du Québec - Aout 2008

Exemple de projet sur lequel je peux travailler: voyage dans un camp minier dans le nord du Québec (on pourrait appeler ça le "Grand Nord") pour faire de la géophysique de forage. Départ un mardi soir de Toronto, direction Montréal (1h30 de vol environ), ou je passe la nuit dans un hotel. Puis un petit avion nous amène de Montréal jusqu'à un aéroport au milieu de nulle part (2h30 de vol). Ensuite, hydravion qui nous amène jusqu'au camp (20 minutes). Arrivée le mercredi dans l'après-midi. J'ai bossé le jeudi, et le vendredi je suis parti du camp. L'hydravion nous ramène au petit aéroport, et là, je m'envole jusqu'à Rouyn-Noranda (2h de vol), ville du nord du Québec, ou je passe la nuit. Samedi matin, vol Rouyn - Montréal (1h et quelques; départ hyper tot, quand je suis arrivé à l'aéroport, il n'était pas encore ouvert), puis Montréal - Toronto (1h30 environ), je suis arrivé chez moi vers une heure de l'après-midi. Ouf.

Example of projects I can work on: trip in a mining camp in Northern Quebec (we could call it "Grand Nord") to do some geophysical borehole logging. I left Toronto on a Tuesday night, and flew to Montreal (1h30 trip) where I spent the night. Wednesday morning, a small plane took us from Montreal to a small airport in the middle of nowhere (2h30 trip). Then, an aquaplane took us to the mining camp (20 minutes flight). I arrived in the camp on the Wednesday afternoon. I worked on the Thursday and left the camp on Friday. The aquaplane took us back to the small airport, and then I flew to Rouyn-Noranda, a city in Northern Quebec (2h flight), where I spent Friday night. Saturday morning, I left Rouyn (1h flight to Montreal; I left really early, when I arrived in the airport, it wasn't open yet), and then, Montreal-Toronto. I made it home at 1PM ish. Pfiou.

Voici l'avion du voyage Montreal - petit aéroport
Here is the small plane for the trip Montreal - small airport


Hydravion - Aquaplane


Les toilettes de l'aéroport au milieu de nulle part, la petite cabane au fond:
Small airport's washroom, the little hut in the back:



Paysages nordiques - Northern landscapes



Trou de forage (350 m de profondeur)
Borehole (350 m deep)


Équipement de géophysique de forage: Borehole Geophysics Equipment:


Départ du camp - Leaving the camp


1 comment:

  1. Ouh, j'ai l'impression que ton blog intéresse pas mal de monde, ça me fait très plaisir!
    Bises.

    ReplyDelete