Monday, May 18, 2009

Chutes Montmorency + Ile d'Orleans

Suite du voyage de Ariane: visite du parc de la chute Montmorency, a cote de Quebec, avec egalement un petit tour de l'ile d'Orleans.
Continuation of Ariane's trip: visit of the Monmorency fall, in the neighbourhood of Quebec City, with also a little tour on the Orleans island

Jean-Chritophe nous a accompagnes
Jean-Christophe came with us

La chute Montmorency est plus haute que les chutes du Niagara, mais moins impressionnante.
This fall is taller than Niagara falls, but less impressive.



Quebec City
Ariane proche de la chute
Ariane close to the fall




Le pont vers l'ile d'Orleans
Orleans Island bridge




Manoir du parc de la chute
Fall park's manor
Ile d'Orleans







Chemin du retour vers Quebec
On our way back to Quebec City

Saturday, May 16, 2009

Quebec City (mai 2009)

Suite des vacances de Ariane au Canada. Voici quelques photos de la ville de Quebec. C'est juste un echantillon de toutes les photos prises par Ariane et de ce que nous avons vu.
Here are some pictures of Quebec City, made in the frame of Ariane's vacations in Canada. It's just a sample of Ariane's picture and of what we saw over there.
Be careful, ice can fall from the roof.

Magasin de jouets pour enfant, avec une entree adulte et une entre VIP.
Toy's shop, with an adult entrance and a VIP entrance.

Eglise St Roch Church.



Je ne suis pas le seul a faire le con, ca fait plaisir.
Well done Ariane.
Y a plein de canons a Quebec.
Lots of canons in Quebec City.
En arriere, on peut voir le St Laurent.
St Lawrence in the background.


Sur les remparts. On the ramparts.

Le St Laurent avec l'ile d'Orleans dans le fond.
St Lawrence + Orleans Island.

Terrasse Dufferin.
Chateau Frontenac.

Plaines d'Abraham, Tour Martello.


Grande AlleeInutshuk (message pour Ariane: j'ai verifie l'orthographe sur Internet, la honte)
Quelques photos de nuit:
Some night pictures:
Porte St Jean Gate.
Le capitole.
Quebec City Hall
Vue sur le port et le St Laurent. De l'autre cote, les lumieres, c'est la ville de Levis.
View on the port and the St Lawrence. Lights on the other border are from the city of Levis.
Chateau Frontenac
Un p'tit tour dans le quartier du Petit Champlain, on y trouve les plus vieilles maison de Quebec,et don du Canada, si je ne m'abuse. C'est la que les premiers colons se sont installes il y a 400 ans.
Visit of the Petit Champlain area, where we can find the oldest houses of the city, and of Canada as well, if I'm not mistaking myself. The first "colons" settled down here 400 years ago.
Avant d'y arriver, voici la porte St Louis, une des 3 portes du Vieux Quebec, avec la porte St-Jean et la porte Kent.
Before getting there, here is St Louis Gate, one of the three gates of the Old Quebec City, with St Jean and Kent Gates.
Quartier du Petit Champlain area.



Pour terminer, une photo du Chateau Frontenac depuis le vieux port.
Last picture: the Frontenac Castle from the old port.